제조설비 기술기업 대창솔루션 홍보영상 (글로벌 영문 버전)

개요

예산 : 2500만
클라이언트 : (주)대창솔루션
제작기간 : 50일

기획 과정

요구사항 :
상장기업인 대창 솔루션의 첫 번째 홍보영상으로 해외에 전시할 영상인 만큼 퀄리티에 신경을 써달라는 요청과 제품 제작 공정에 대한 자세한 설명이 필요하다는 요청하였습니다

협의과정 :
“클라이언트가 경험이 없고 비전문가면, 내가 더 진정성을 가지고 더 열심히 하면 된다”

대창솔루션, 이번 프로젝트의 클라이언트는 회사 창립 이래 처음으로 홍보 영상을 제작하는 상장 기업입니다. 그들의 경험 부족을 인지하고, 우리는 더 큰 진정성과 열정으로 프로젝트에 임했습니다. 영상 제작에 관한 협의나 진행 과정에 대해 클라이언트가 미숙한 부분이 많았기에, 우리는 프로세스와 필요 요소, 그리고 일정에 대해 더욱 면밀하고 철저한 접근 방식을 채택했습니다.

저희 회사는 서울의 홍대에 위치해 있으며, 울산에 위치한 클라이언트와의 거리적인 차이에도 불구하고, 여러 차례 방문을 통해 적극적으로 조율하고 회사 내부의 공장과 시스템을 체크했습니다. 이 과정에서 우리는 단순한 협의를 넘어서, 대부분의 사항들을 빅아이에서 스스로 공부하고 진행하는 방식을 선택하게 되었습니다. 이러한 결정은 프로젝트의 효율성과 진정성을 높이는 데 크게 기여했습니다

달성성과 :
“뜨거운 용암의 온도를 견디는 자 ~!!기필코 성공한다”

이번 프로젝트의 클라이언트인 대창솔루션은 해양플랜트 및 조선을 위한 제철 부품을 제작하는 전문 기업입니다. 프로젝트의 핵심은 금속을 녹여 형성하는 뜨거운 용암과 같은 액체를 통한 제작 과정의 포착이었습니다. 이는 새벽 3시까지 지속되는 고난도의 작업이었으며, 온몸이 땀으로 범벅이 된 상태에서 여러 공정에 걸쳐 촬영 장비를 이동하며 촬영을 진행해야 했습니다.

이 프로젝트는 단순한 촬영을 넘어, 클라이언트 회사에 대한 깊은 이해와 공감, 그리고 상호 협력이 필요한 작업이었습니다. 힘든 시간을 거쳐 완성된 결과물에 대해 모든 이가 박수로 환호했으며, 이는 그 자리에서 자회사의 영상 프로젝트에 대한 즉각적인 계약으로 이어졌습니다.

이번 프로젝트를 통해 깨달은 것은 클라이언트와의 거리가 아닌, 서로를 이해하고 공감할 수 있는 매개체를 항상 만들어내야 한다는 것입니다. 이는 상호간에 보람 있는 결과를 이끌어내는 중요한 교훈이었습니다

제작 과정

사용기술 :
기획을 통한 콘티 제작 / 촬영(일반,드론) 및 조명,헤어메이크업,모델,로케이션 디렉팅 / 2D프로그램을 이용한 후반제작 / BGM 디렉팅

역할범위 :
기획 / 섭외 / 촬영  / 후반제작 / BGM – 제작 총괄

작업과정 설

“어렵게 돈 버는 습관을 가져야만 기필코 성공문이 열린다“

이번 프로젝트의 클라이언트는 울산에 위치한 주강 제조 전문 회사였습니다. 여러 차례 현장 방문을 통해 복잡한 제조 과정과 내용을 이해하고 학습하는 것이 필요했습니다. 영어로 된 자료들로 인해 처음에는 난관에 부딪혔지만, 우리 팀은 이를 전략적으로 구분하고 분석하는 데 집중했습니다. 일반적인 준비를 넘어서 추가적인 계획과 조정이 요구되었고, 비까지 내리며 촬영 조건을 더욱 어렵게 만들었습니다. 그러나 우리 팀은 이러한 상황을 긍정적으로 바라보며, 씬별로 – 사무실, 드론 촬영, 다섯 개의 공장, 야간 공장 촬영 – 체계적으로 접근하며 효율적인 촬영 계획을 수립했습니다.

중요한 축을 설정하고 그로부터 뻗어나가는 연결고리들을 활용해 타임테이블에 맞춰 촬영을 진행했습니다. 이 과정은 스태프, 배우, 그리고 클라이언트와 100% 공유되었으며, 정해진 시간 내에 만족스러운 촬영을 완료했습니다. 편집과 BGM 작업도 순조로웠으나, 예상치 못한 변수가 있었습니다. 그것은 해외 전시회를 위한 번역 작업이었습니다.

보수적인 번역을 원칙으로 하여 번역가에게 작업을 맡겼으나, 클라이언트는 주로 해외 바이어와의 거래에 익숙해 번역이 어색하다는 피드백을 여러 차례 받았습니다. 이 경험을 통해 알게 된 것은, 번역 작업 전에 클라이언트와 자주 사용하는 단어, 제품명, 기존 번역 자료를 미리 검토하는 것이 중요하다는 점이었습니다. 언어의 차이로 인한 서로 다른 생각과 시각을 고려하면, 번역 과정이 훨씬 수월해질 것으로 보입니다

감독의 한마디

프로젝트를 임하는 자세 중 하나. “클라이언트의 속사정은 곧 내 사정이다”

Search